成语名称:趾高气扬 zhǐ gāo qì yáng
欢迎您访问本页,本页的主要内容为解释成语【趾高气扬】的出处和来源,以及回答趾高气扬的意思是什么,其中包含英语翻译和造句,同时提供了百度百科和SOSO百科的链接地址,为您全方位的诠释趾高气扬成语。如果本页找不到内容,在页尾点击回百度搜索。
[成语解释] 走路时脚抬得很高;神气十足。形容得意忘形的样子。
[成语出处] 《左传·桓公十三年》:“莫敖必败;举趾高;心不回矣。”
[辨形] 趾;不能写作“指”或“志”;扬;不能写作“阳”。
[近义] 得意忘形 不可一世 耀武扬威 自命不凡 目空一切 盛气凌人 神气活现
[反义] 卑躬屈膝 奴颜婢膝 妄自菲薄 自惭形秽
[用法] 含贬义。一般作谓语、状语。
[结构] 联式。
[辨析] 见“踌躇满志”(163页)。
[例句] 一只大公鸡~地走着;伸长脖子叫着。
但是,屈瑕并无自知之明,把别人的功劳都算在自己的身上。因而骄傲起来,自以为是常胜将军,从此任何敌人都不放在眼里。
过了两年,楚玉又派屈瑕率军去攻罗国。出师那天,屈瑕全身披挂,向送行的官员告别,然后登上华美的战车,威风凛凛地扬长而去。
送行的大夫斗伯比返回时对御手说:“莫敖这次出征要吃败仗的!你看他那副趾高气扬的样子,还能冷静地、正确地指挥作战吗。”
斗伯比越想越感不妥,就吩咐御手驾车到王宫,求见楚王。他建议楚王给屈瑕增加军队,但楚王没答应。
屈瑕到了前线,更加不可一世。竟然下令军中“敢谏者处于极刑”。武断专横到了极点。
楚军来到罗国都城时,对方早就整军待战。屈瑕毫不在意。但部队随地驻扎,一点也不做戒备。
罗军联合卢襦(今襄樊市西南)的军队猛烈攻击。楚军马上溃散,死伤惨重。屈瑕乘着一辆战车,狼狈而逃。出征时那种趾高气扬的样子早已不见了。
屈瑕逃到楚国境内一个叫荒谷的地方,发现只剩孤身一人,好不悲伤,自缢而亡。
百科解释如下:
英汉词典解释
>>到爱词霸英语查看详解
词语解释[回目录]
【成语】趾高气扬
【拼音】zhǐ gāo qì yáng
【解释】趾高:走路时脚抬得很高;气扬:意气扬扬。走路时脚抬得很高,神气十足。形容骄傲自满,得意忘形的样子。
【示例】但是那种~的神情总嫌有些不够大方吧? ◎闻一多《复古的空气》
【近义词】趾高气昂、得意忘形、不可一世、目空一切
【反义词】卑躬屈膝、奴颜婢膝、妄自菲薄
【语法】联合式;作谓语、状语;含贬义
出处[回目录]
“趾高气扬”出自《左传·桓公十三年》:“楚屈瑕伐罗,斗伯比送之,还,谓甚御曰:‘莫敖必败,举趾高,心不固矣。’”《史记·管偃列传》也载:“拥大盖,策驷马,意气扬扬,甚自得也。”此成语用来形容自高自大、得意忘形。
公元前701年春,楚国掌管军政的莫敖屈瑕,率军在郧国的城邑蒲骚(今应城西北)与郧、随、蓼等诸侯国的联军作战。由于对方盟国众多,气势盛大,屈瑕盛为恐慌。于是,他准备请求楚王增派军队。将军斗廉反对这样做,斗廉认为,敌方盟国虽多,但人心不齐,斗志不坚,只要打败郧国,整个盟国就会分崩离析。他建议集中兵力迅速攻破蒲骚。屈瑕采纳了斗廉的建议,猛攻蒲骚,大获全胜。这就是有名的“蒲骚之战”。
但是,屈瑕并无自知之明,把别人的功劳都算在自己的身上。因而骄傲起来,自以为是常胜将军,从此任何敌人都不放在眼里。
过了两年,楚王又派屈瑕率军去攻罗国。出师那天,屈瑕全身披挂,向送行的官员告别,然后登上华美的战车,威风凛凛地扬长而去。
送行的大夫斗伯比返回时对御手说:“莫敖这次出征要吃败仗的!你看他那副趾高气扬的样子,还能冷静地、正确地指挥作战吗。”
斗伯比越想越感不妥,就吩咐御手驾车到王宫,求见楚王。他建议楚王给屈瑕增加军队,但楚王没答应。
屈瑕到了前线,更加不可一世。竟然下令军中“敢谏者处于极刑”。武断专横到了极点。
楚军来到罗国都城时,对方早就整军待战。屈瑕毫不在意。但部队随地驻扎,一点也不做戒备。
罗军联合卢襦(今襄樊市西南)的军队猛烈攻击。楚军马上溃散,死伤惨重。屈瑕乘着一辆战车,狼狈而逃。出征时那种趾高气扬的样子早已不见了。
屈瑕逃到楚国境内一个叫荒谷的地方,发现只剩孤身一人,好不悲伤,自缢而亡。
同名电影[回目录]
【片名】趾高气扬
【英文名】Horse Feathers
【导演】Norman Z. McLeod
【主演】Groucho Marx Reginald Barlow Vince Barnett Sheila Bromley E.H. Calvert
【类型】喜剧
【上映】1932年01月10日
【地区】美国
【对白】英语
【评分】7.7/10(1668)
【颜色】黑白
【声音】Mono
【时长】68 分钟
【分级】英国:U 芬兰:S 美国:Approved
剧情简介[回目录]
Professor Quincy Adams Wagstaff has just been installed as the new president of Huxley College. His cavalier attitude toward education is not reserved for his son Frank, who is seeing the college widow, Connie Bailey. Frank influences Wagstaff to recruit two football players who hang out in a speakeasy, in order to beat rival school Darwin. Unfortunately, Wagstaff mistakenly hires the misfits Baravelli and Pinky. Finding out that Darwin has beaten him to the "real" players, Wagstaff enlists Baravelli and Pinky to kidnap them, which leads to an anarchic football finale
昆西亚当斯教授瓦格斯塔夫刚刚安装赫胥黎学院为新总统。他对教育的傲慢态度不留给他的儿子弗兰克,谁看到高校的遗孀康妮贝利。弗兰克瓦格斯塔夫影响到招聘两名球员谁挂出了非法经营,以击败对手学校达尔文。不幸的是,瓦格斯塔夫误雇用不称职Baravelli和粉红。发现自己的达尔文击败他的“真正”的玩家,瓦格斯塔夫征Baravelli和粉红绑架他们,这导致了无*状态足球决赛。
演职员表[回目录]
导演
Norman Z. McLeod
演员
Groucho Marx Prof. Quincy Adams Wagstaff
Reginald Barlow Retiring President (uncredited)
Vince Barnett Speakeasy patron (uncredited)
Sheila Bromley Wagstaff's Receptionist (uncredited)
E.H. Calvert Professor in Wagstaff's Study (uncredited)
Edgar Dearing Speakeasy Bartender (uncredited)
Robert Greig Biology Professor (uncredited)
Theresa Harris Laura, Connie's Maid (uncredited)
David Landau Jennings
Chico Marx Baravelli
Harpo Marx Pinky
Zeppo Marx Frank Wagstaff
Florine McKinney Peggy Carrington (uncredited)
Nat Pendleton MacHardie, Darwin Player (uncredited)
James Pierce Mullen, Darwin Player (uncredited)
Frank Rice Doorman at Speakeasy (uncredited)
Syd Saylor Speakeasy patron at slot machine (uncredited)
Arthur Sheekman Typing Sportswriter (uncredited)
Ben Taggart Police Officer (uncredited)
Phil Tead Football Commentator, WADX Radio (uncredited)
Thelma Todd Connie Bailey
Edward LeSaint Professor in Wagstaff's Study (uncredited)
编剧
Will B. Johnstone (screenplay)
Bert Kalmar (screenplay) and
S.J. Perelman (screenplay) and
Harry Ruby (screenplay) and
Arthur Sheekman uncredited
制片人
Herman J. Mankiewicz producer (uncredited)
原创音乐
Ralph Rainger (uncredited)
Bert Kalmar
John Leipold (uncredited)
Harry Ruby
Richard A. Whiting (uncredited)
改编音乐
Sol Violinsky (song "I'm Daffy Over You")
摄像师
Ray June
电影剪辑
协调剧组人员
造型设计
艺术指导
布景师
服装设计
化妆师
Robert J. Schiffer makeup artist (uncredited)
制片主管
助理导演
美术
音效
Gene Merritt production sound mixer (uncredited)
特技师
视觉特效师
特技演员
其他职员
Harold Hecht dance director (uncredited)
Bert Kalmar lyricist
Harry Ruby lyricist
Cliff Shirpser assistant camera (uncredited)
Adolph Zukor presenter
Gordon Head still photographer (uncredited)
百度百科地址:baike.baidu.com/view/66912.htm
SOSO百科地址:baike.soso.com/v107226.htm
百度搜索:《点击此处》