我家有一个传统:每年的中秋节,全家都会欢聚一堂,举行盛大的诵诗比赛。爷爷说,这个传统已经整整经历了五代人,有将近一百年的历史。
这个传统是从曾祖父那代人开始的。曾祖父出生于1923年,六岁进入村里的私塾,读了很多书。在那个战火纷飞的年代里,家里虽然贫穷,却过得有滋有味,因为有数百册诗书相伴。曾祖父长大以后,教家里人读书习字。没过几年,不论男女老少,都能背诵几首诗。
有一年的中秋节,曾祖父到山外卖羊,买了一块月饼,回到家犯了难:全家二十多口人,怎么分呢?
经过仔细思索,曾祖父想出了办法:中秋节那天晚上,举行一场诵诗会,谁背的古诗最多,月饼就归谁。
曾祖父的这个建议,全家纷纷赞成。据说,连最不爱读书的“俏皮鬼”,也啃起了书本。
当晚,人人至少背出了五首古诗,“明月几时有,把酒问青天”“今夜月明人尽望,不知秋思落谁家”“至今不会天中事,应是嫦娥掷与人”等诗句不断从家人的口中飞出,曾祖父乐得合不拢嘴。最后,年仅十三岁的爷爷一口气背出了二十多首诗词,拿了第一名。
谁知,爷爷获得月饼之后并未独吞,而是做出了一个惊人举动:他双手捧起月饼,恭恭敬敬地呈到了曾祖父面前,曾祖父非常惊讶。年少的爷爷说:“我读的书都是您教的,我怎能私吞这块月饼呢?请父亲大人先尝。”
曾祖父非常欣慰,全家都很感动。最终,爷爷将月饼平分,全家人人有份,虽然很少,却高兴得很。
从那时起,我家年年中秋都要组织诵诗会,活动的奖品有月饼、书籍、文具等。诵诗会的内容也不仅仅局限于古诗词,古今经典文章都能作为“参赛作品”。
去年中秋,我第一次参加诵诗会,与家中六个同龄人展开了一场对决。为了拿第一,我使出了“杀手锏”——英文诗。“If you shed tears when you miss the sun, you also miss the stars.”泰戈尔的诗句帮我拿到了第一名。
李老师听到我家的中秋诵诗故事时,很受感染。今年的中秋马上就要到来了,我们班也要举行这样的活动,我好期待啊!
【点拨】
文章中,小作者完整地记叙了诵诗会的“前世今生”,体现出文化的传承,结尾一段则体现出文化的传播,很好。