导读:今天早上,我一起床,看见外面下着倾盆大雨,我就有了学英语的渴望。于是,我就好奇地问:“爸爸,倾盆大雨的英语如何表达?”他微微一笑,说:“倾盆大雨的英语是:rai...
今天早上,我一起床,看见外面下着倾盆大雨,我就有了学英语的渴望。于是,我就好奇地问:“爸爸,倾盆大雨的英语如何表达?”他微微一笑,说:“倾盆大雨的英语是:rain dogs and cats.”“哦”天真的我似懂非懂。这时,我想到了汉字表示的意思更加生动,更加形象。比如:倾盆大雨,我们汉字的意思是把盆倒过来,水就像瀑布一样落了下来,而英语的“rain dogs and cats”表示的意思是:雨就像很多猫和狗从天上落下来。想完了以后,我就跑去看书了。
过来一会儿,我在书上看到了一个人被打得青一块紫一块,于是,我就问爸爸:“青一块紫一块的英语怎么说?”爸爸神秘地说:“你去百度上查一下就知道了。”我真不知道爸爸葫芦里卖的是什么药。我就带着疑问去百度上查,知道了“青一块紫一块”的英语是“black and blue”。我觉得汉字比英语好理解,因为“青一块紫一块”就可以让人感到很痛,而英语“black and blue”只会让人觉得是黑色和蓝色。
通过这次学英语,我知道了汉字是我们祖先留下的宝贵遗产,所以我们要努力学好语文,将汉字发扬光大!