成语名称:羊毛出在羊身上 yáng máo chū zài yáng shēn shàng
欢迎您访问本页,本页的主要内容为解释成语【羊毛出在羊身上】的出处和来源,以及回答羊毛出在羊身上的意思是什么,其中包含英语翻译和造句,同时提供了百度百科和SOSO百科的链接地址,为您全方位的诠释羊毛出在羊身上成语。如果本页找不到内容,在页尾点击回百度搜索。
[成语解释] 比喻表面上给了人家好处,但实际上这好处已附加在人家付出的代价里。
[成语出处] 明·唐顺之《公移·牌》:“稍稍借贷度日,有收之年送还田主。谚所谓‘羊毛出在羊身上’。”
[用法] 复句式;作宾语、分句;含贬义
百科解释如下:
羊毛出在羊身上
羊毛出在羊身上比喻表面上给了人家好处,但实际上这好处已附加在人家付出的代价里。出自于明·唐顺之《公移·牌》:“稍稍借贷度日,有收之年送还田主。谚所谓‘羊毛出在羊身上’。”英汉词典解释
>>到爱词霸英语查看详解
发音[回目录]
yáng máo chū zài yáng shēn shàng
释义[回目录]
比喻表面上给了人家好处,但实际上这好处已附加在人家付出的代价里。
出处[回目录]
明·唐顺之《公移·牌》:“稍稍借贷度日,有收之年送还田主。谚所谓‘羊毛出在羊身上’。”
示例[回目录]
醒世姻缘传˙第一回:「媒人打夹帐,家人落背弓,陪堂讲谢礼,那羊毛出在羊身上,做了八百银子,将珍哥娶到家内。」官场现形记˙第五十九回:「如今舅老爷来了,这个钱,我们下头亦情愿报效的。但是有一句俗语,叫做『羊毛出在羊身上』,无非还是拿着老爷的钱,贴补他舅老爷罢了!」
羊毛出在羊身上——谈《色,戒》[回目录]
张爱玲
拙著短篇小说《色,戒》,这故事的来历说来话长,有些材料不在手边,以后再谈。看到十月一日《人间》上域外人先生写的《不吃辣的怎么胡得出辣子?──评〈色,戒〉》一文,觉得首先需要阐明下面这一点:
特务工作必须经过专门的训练,可以说是专业中的专业,受训时发现有一点小弱点,就可以被淘汰掉。王佳芝凭一时爱国心的冲动─域文说我“对她爱国动机全无一字交代”,那是因为我从来不低估读者的理解力,不作正义感的正面表白──和几个志同道合的同学,就干起特工来了,等于是羊毛玩票。羊毛玩票入了迷,捧角拜师,自组票社彩排,也会倾家荡产。业余的特工一不小心,连命都送掉。所以《色,戒》里职业性的地下工作者只有一个,而且只出现了一次,神龙见首不见尾,远非这批业余的特工所能比。域外人先生看书不够细心,所以根本“表错了情”。
〇〇七的小说与影片我看不进去,较写实的如约翰·勒卡瑞(John Lecarre)─的名著《(冷战中)进来取暖的间谍》─搬上银幕也是名片─我太外行,也不过看个气氛。里面的心理描写很深刻,主角的上级首脑虽是正面人物,也口蜜腹剑,牺牲个把老下属不算什么。我写的不是这些受过专门训练的特工,当然有人性,也有正常的人性的弱点,不然势必人物类型化,成了共(产)党文艺里一套板的英雄形象。
王佳芝的动摇,还有个原因。第一次企图行刺不成,赔了夫人又折兵,不过是为了乔装已婚妇女,失身于同伙的一个同学。对于她失去童贞的事,这些同学的态度相当恶劣─至少予她的印象是这样─连她比较最有好感的邝裕民都未能免俗,让她受了很大的刺激。她甚至于疑心她是上了当,有苦说不出,有点心理变态。不然也不至于在首饰店里一时动心,铸成大错。
第二次下手,终于被她勾搭上了目标。她“每次跟老易在一起都像洗了个热水澡,把积郁都冲掉了,因为一切都有了个目的。”“因为一切都有了个目的”,是说“因为没白牺牲了童贞”,极其明显。域外人先生断章取义,撇开末句不提,说:
我未干过间谍工作,无从揣摩女间谍的心理状态。但和从事特工的汉奸在一起,会像“洗了个热水澡”一样,把“积郁都冲掉了”,实在令人匪夷所思。
王佳芝演话剧,散场后兴奋得松弛不下来,大伙消夜后还拖个女同学陪她乘电车游车河,这种心情,我想上台演过戏,尤其是演过主角的少男少女都经验过。她第一次与老易同桌打牌,看得出他上了钩,回来报告同党,觉得是“一次空前成功的演出,下了台还没下装,自己都觉得顾盼间光艳照人。她舍不得他们走,恨不得再到哪里去。已经下半夜了,邝裕民他们又不跳舞,找那种通宵营业的小馆子去吃及第粥也好,在毛毛雨里老远一路走回来,疯到天亮。”
自己觉得扮戏特别美艳,那是舞台的魅力。“舍不得他们走”,是不愿失去她的观众,与通常的the party is over,酒阑人散的惆怅。这种留恋与拖女同学夜游车河一样天真。“疯到天亮”也不过是凌晨去吃小馆子,雨中步行送两个女生回去而已。域外人先生不知道怎么想到歪里去了:
我但愿是我错会了意,但有些段落,实在令我感到奇怪。例如她写王佳芝第一次化身麦太太,打入易家,回到同伙处,自己觉得是“一次空前成功的演出,下了台还没下装,自己都觉得顾盼间光艳照人。她舍不得他们走,恨不得再到哪里去”。然后又“疯到天亮”。那次她并未得手,后来到了上海,她又“义不容辞”再进行刺杀易先生的工作。照张爱玲写来,她真正的动机却是“每次跟老易在一起都像洗了个热水澡,把积郁都冲掉了,因为一切都有了(缺‘个’字)目的。”
句旁重点是我代加。“回到同伙处”显指同伙都住在“麦家”。他们是岭南大学学生,随校迁往香港后,连课堂都是借港大的,当然没有宿舍,但是必定都有寓所。“麦家”是临时现找的房子,香港的小家庭都是住公寓或是一个楼面。要防易家派人来送信,或是易太太万一路过造访,年轻人太多令人起疑,绝不会大家都搬进来同住,其理甚明。这天晚上是聚集在这里“等信”。
既然算是全都住在这里,“舍不得他们走”就不是舍不得他们回去,而成了舍不得他们离开她各自归寝。引原文又略去舞场已打烊,而且邝裕民等根本不跳舞─显然因为态度严肃─惟有冒雨去吃大牌档一途。再代加“然后又”三字,成为“然后又疯到天亮”,“疯到天亮”就成了出去逛了回来开无遮大会。
此后在上海跟老易每次“都像洗了个热水澡,把积郁都冲掉了,因为一切都有了(个)目的”,引原文又再度断章取义,忽视末句,把她编派成色情狂。这才叫罗织入人于罪,倒反咬一口,说我“罗织她的弱点”。
一般写汉奸都是獐头鼠目,易先生也是“鼠相”,不过不像公式化的小说里的汉奸色迷迷晕陶陶的,作饵的侠女还没到手已经送了命,侠女得以全贞,正如西谚所谓“又吃掉蛋糕,又留下蛋糕”。他惟其因为荒淫纵欲贪污,漂亮的女人有的是,应接不暇,疲于奔命,因此更不容易对付。而且虽然“鼠相”,面貌仪表还不错─这使域外人先生大为骇异,也未免太“以貌取人”了。─这一点非常重要,因为他如果是个“糟老头子”(见水晶先生《色,戒》书评),给王佳芝买这只难觅的钻戒本来是理所当然的,不会使她怦然心动,以为“这个人是真爱我的”。
易先生的“鼠相”“据说是主贵的”,(《色,戒》原文)“据说”也者,当是他贵为伪*部长之后,相士的恭维话,也可能只是看了报上登的照片,附会之词。域外人先生写道:“汉奸之相‘主贵’,委实令我不解。”我也不解。即使域外人先生笃信命相,总也不至于迷信到认为一切江湖相士都灵验如神,使他无法相信会有相面的预言伪部长官运亨通,而看不出他这官做不长。
百度百科地址:baike.baidu.com/view/137347.htm
SOSO百科地址:
百度搜索:《点击此处》