成语名称:青蝇吊客 qīng yíng diào kè
欢迎您访问本页,本页的主要内容为解释成语【青蝇吊客】的出处和来源,以及回答青蝇吊客的意思是什么,其中包含英语翻译和造句,同时提供了百度百科和SOSO百科的链接地址,为您全方位的诠释青蝇吊客成语。如果本页找不到内容,在页尾点击回百度搜索。
[成语解释] 死后只有青蝇来吊。比喻生前没有知己朋友的人。
百科解释如下:
qīnɡ yínɡ diào kè释源:《三国志》裴松之注。《三国志·吴志·虞翻传》:“又为《老子》、《论语》、《国语》训注,皆传于世。”裴注:《翻别传》曰:“……翻放弃南方,云‘自恨疏节,骨体不媚,犯上获罪,当长没海隅,生无可与语,死以青蝇为吊客,使天下一人知己者,足以不恨’”
说解:“青蝇吊客”,本谓虞翻心境悲伤,想自己死后无人治丧,只有苍蝇作吊客来凭吊自己。虞翻为人刚直,志气高爽,孙权时为骑都尉官,多次犯颜进谏,被孙权流放到交州。“青蝇吊客”等语就反映了他此时的心境。后比喻人生无一知己,毕生落落寡合,孤独无友。唐刘禹锡《遥伤丘中丞》诗云:“何人为吊客?唯是有青蝇。”清王士禛《与陈元孝诸公集光孝寺》:“青蝇为吊客,干载同欷歔。”
摘自赵西尧等著《三国文化概览》
事例:青蝇为吊客,黄犬寄家书。 ★宋·计有功《谪汀州》
用法:作定语;指没有知己朋友
反义词:高朋满座
故事 三国时期,会稽人虞翻在孙权手下任都尉,他为人狂放不拘,敢于直言劝谏,他醉酒骂张昭与孙权。孙权一气之下就把他流放到交州。他在流放途中潜心钻研古籍,广收门生。感慨自己没人可以交谈,死后只有青蝇作为吊唁的宾客
百度百科地址:baike.baidu.com/view/152868.htm
SOSO百科地址:baike.soso.com/v343191.htm
百度搜索:《点击此处》