导读:前些日子,周宏溟先生送来小说稿《汉堡恋》之一、二、三,即长篇小说《汉堡的碰撞》《海啸情仇记》和《跨国情恋》,要我看看。周宏溟先生伏案一生,出版了不少社科方面的著...
前些日子,周宏溟先生送来小说稿《汉堡恋》之一、二、三,即长篇小说《汉堡的碰撞》《海啸情仇记》和《跨国情恋》,要我看看。周宏溟先生伏案一生,出版了不少社科方面的著译作,最近二十多年,致力于语文工具书的编纂,出版了多部辞典,其中三部已远销海外。他已是耄耋之年,从未写过小说,竟然一下子写了三部小说。这引起了我的好奇和兴趣。我抽空看了前两部,对作者思维的敏捷,想象的丰富和语言的熟练,有着深刻的印象。 生活是文学生长的土壤,作者生活在上海,有三个子女及其后代在德国汉堡有着家庭或企业,其第四代已在汉堡诞生。对上海和汉堡生活的真切体验是作者进行创作的基础。作者笔下的故事都是一端在汉堡,而另一端在上海的。故事中人物的思想、情感甚至命运,往往植根于上海。作者依仗自己对上海在汉堡留学的一些青年的心理状态的了解,将他们的面相和情态,化为艺术构思和艺术形象,栩栩如生地展现在读者面前。
小说故事性强,很有可读性。“文似看山不喜平”,小说情节发展,波澜起伏,回环曲折,引人入胜。《海啸情仇记》和《汉堡的碰撞》中主人公的命运都一波三折,扣人心弦。语言流畅精炼、生动形象,作者还善于用比喻来使文采绚丽,使人物形象生动。
总之,一位从不写小说的耄耋老人,一下子写出了三部题材新颖、很有可读性的爱情小说,这是一件可喜的新鲜事。我为此鼓掌,并愿向读者们介绍此书。