五、泛爱众
凡是人,皆须爱,
天同覆①, 地同载②。
[注释]①覆:覆盖。②载:在上面。
[译文]只要是人,都应该相亲相爱,因为都是一个天底下的人,同是一个地上的人。
行高者,名自高,
人所重,非貌高。
才大者,望自大,
人所服,非言大。
[译文]德行高尚者,名望自然高,人们敬重他的德行,而非他的容貌。有才能的人,处理事情的能力卓越,人们佩服他的是他的能力,而不是他会说大话。
己有能, 勿自私,
人所能, 勿轻訾①。
勿诌富, 勿骄贫,
勿厌故, 勿喜新。
人不闲, 勿事搅,
人不安, 勿话扰。
[注释]①訾zǐ:挖苦。
[译文]自己有能力,不要自私自利,舍不得付出。对别人的才华,不应当挖苦讽刺。不要讨好巴结富人,也不要在穷人面前骄傲自大。不要喜新厌旧。别人忙碌时不要去打搅人家。别人心情不好时,不要用闲言碎语干扰他。
人有短, 切莫揭,
人有私, 切莫说。
道人善, 即是善,
人知之, 愈思勉。
扬人恶, 即是恶,
疾①之甚,祸且作。
善相劝, 德皆建,
过不规, 道两亏。
[注释]疾:过分。
[译文]别人有缺点,不要揭人家的疮疤。别人的隐私,切莫去张扬。赞美他人的善行,就是行善,对方听到你的赞扬之后,必定会更加勉励自己,更加行善。称赞他人的过失,就是做了恶事。但是如果批评过分了,也会给自己招来祸事。互相规劝向善,就能培养良好品德,如果有过不能互相规劝,两人的品德都会有亏损。
凡取与①,贵分晓,
与宜多, 取宜少。
将加人, 先问己,
己不欲, 即速已②。
恩欲报, 怨欲忘,
报怨短, 报恩长。
[注释]①取:索取。与:给与。②已:停下来。
[译文]凡是财物的取得和给与,一定要分晓明白;宁可多给别人,索取一定要少。要把事情施加给别人时,先要问问自己:如果这事处在我身上,我喜欢不喜欢,如果不喜欢,不要加到别人头上。受人恩惠要想着报答;如果与别人有积怨,要善于把它忘掉。怨恨的事在心中不要停留太久,别人对我们的恩德,要常记不忘,感恩图报。
待婢仆,身贵端,
虽贵端,慈而宽,
势服人,心不然,
理服人,方无言。
[译文]对家中的婢女与仆人,自己的行为要端正,但是又要仁慈和宽大;如果以势逼人服从,对方就会心服口不服,以理服人,别人才不会有怨言。