查理撞开前门冲进屋去,大声嚷着:“一妈一妈一!一妈一妈一!一妈一妈一!”
巴克特太太正在老人们的房间里,侍候他们喝充当晚的汤。
“一妈一妈一!”查理高声叫道,一阵风似地冲进房间朝他们奔去。“瞧!我得到它了!瞧!一妈一妈一、瞧啊!最后那张金参观券!它是我的啦!我在街上捡到一些钱我就 买了两块巧克力。第二块里就有这张金参观券,一大堆人围住我要看这张参观券,是那位店主帮我跑出来,我就一直跑回家我回来啦!这就是第五张金参观券,一妈一 一妈一,我找到它啦!”
巴克特太太目瞪口呆地站着。四位老人正坐在一床一上,小心地不让膝上的汤盆弄翻,听到这话,他们的汤匙啪地掉进盆里,—个个靠在枕头上呆往了。
大约有十秒钟光景,房间里静得一点声音都没有;没人敢吭一声或动一下,生怕破坏了这个令人难以置信的时刻。
随后,乔爷爷非常轻缓地问道:“查理,你不是在骗我们吧?你这是在开个小玩笑吧?”
“是真的!”查理叫道,冲到一床一边,亮出那张大大的漂亮的金参观券让他瞧。
乔爷爷的身一子前倾,好看得更清楚些,他的鼻子几乎触到了那张参观券。其余的人瞧着他,看他会怎么说。
—朵美妙的笑花在乔爷爷的脸上一点一点地绽开。他抬起头,直瞪瞪地看着查理。他的脸颊重又变得生气勃勃,两眼睁得大大的,闪耀着快乐的光,就在眼睛正 中,也就是黑瞳人里,慢慢闪烁起—道极其兴奋的光亮。老人深深吸了口气。突然间,他什么也没说,身一体里似乎爆发出一股活力,他张开两臂,高喊着:“好 哇……!”与此同时,他那瘦长的身躯猛一下从一床一上跳起来,他的那盆汤全扣在了约瑟芬一奶一奶一的脸上,这位九十六岁半的老人令人不可思议地一跃,跳到了地板上。 他已经在一床一上足足躺了二十年,可此刻他就穿着睡衣裤得意洋洋地跳起舞来。
“嗳嗨,好哇,好哇!”他喊叫着,“为查理欢呼三声,嗨!嗨!万岁!”
这时,房门打开了,巴克特先生走了进来,看上去他又冷又累,整整一天他都在街上铲雪。
“怎么啦!”他大声问道,“出什么事啦?”
他们马上把一切告诉了他。
“我不相信!”他说,“这是不可能的。”
“让他看那张参观券,查理!”乔爷爷喊道,他仍然穿着他的条纹睡衣裤在地板上跳着,那副模样活象个*苦修士。“让你爸爸见识见识世界上第五张也是最后一张金参观券!”
“让我瞧瞧,查理,”巴克特先生说,疲乏地倒在一把椅子里,伸出手来.查理拿着那张宝贵的凭证走上前去。
这张金参观券是纯金的,是把金子锤得几乎跟一张纸那么薄制成的,看上去漂亮极了。一面用某种聪明的方法印上了乌黑的字母,那是一张邀请书——出自旺卡的手笔。
“大声念出来,”乔爷爷说,他终于又爬上了一床一。“让我们都好好听听上面说了些什么。”
巴克特先生把那张可一爱一的金参观券凑近眼前,他的手微微颤一抖着,看起来这件事占据了他整个身心。他深深呼吸了几下,然后清清嗓子说道:“好吧,我来念。听着:
“祝贺你,发现威利·旺卡先生的这张金参观券的幸运儿!热烈地握你的手!为你准备好了宝藏!等着你的是许多令人惊叹的美妙的东西!我正式邀请你——你 和其他几位有幸发现我的金参观券的人——作为我的客人到我的工厂作一天客。我,威利·旺卡,将亲自陪同你们游览整个工厂,让你们参观一切,然后,到分手的 时候,将有一列卡车送你们回家。我向你们保证,这些卡车上装载着足以让你和你全家享用多年的美味糖果。以后随便什么时候,如果你吃完了那些糖果,你只需来 到我的工厂,出示这张金参观券,我将十分高兴地按你的要求送你糖果,把你的食品橱装得满满的,这样,你就能终生享用美味糖果。然而,这并不是你这天参观中 的最激动人心的事。我为你,以及所有我衷心热一爱一的金参观券的持有者准备了另一些让人吃惊的东西,那是更奇妙更不可思议的东西——那神奇美妙的东西令人神魂 颠倒、愉快。着迷、惊讶,会让你迷惑不解,难以想象。即使在你所做的最离奇荒诞的梦中,你也不可能想象到竟会有这种东西!等着看个明白吧!现在记住如下指 示:参观日期定于二月一日。就在这二天,而不是任何其他日子,你必须在上午十点钟准时到达厂门口。别迟到!可以带上一至两名家人来照顾你,让你别淘气。再 有一点——千万别忘了带上这张参观券,否则你将被拒之门外。
威利·旺卡(签名)”
“二月一日!”巴克特太太叫起来,“就是明天呀!今天是一月的最后一天,我记得很清楚!”
“天啊!”巴克特先生说,“我想你没错!”
“你正赶上时候!”乔爷爷大声说,“一分钟也不能耽搁了。你必须立即开始作准备!把脸洗干净,梳梳头发,洗净手上的污垢,刷净牙齿,擤清鼻子,剪去指 甲,擦亮鞋子,熨挺衬衫,千万别忘了,把裤子上的泥污都弄干净!孩子,一定得准备妥当!你必须作好一切准备迎接你一生中最伟大的日子!”
“爷爷,你别太激动了,”巴克特太太说,“也别把可怜的查理搞得惊慌失措。我们大家都不必慌里慌张的。好了,先决定第一件事吧——谁陪查理去参观那家工厂?”
“我!”乔爷爷喊道,又一次从一床一上跳起来,“让我带他去!我会照顾他的!让我去吧!”
巴克特太太朝这位老人微笑着,然后转身对丈夫说,“你呢,亲一爱一的?你不认为应当你去吗?”
“唔……”巴克特先生想了一会,然后说道,“不……我倒吃不准是否该我去。”
“可你必须去!”
“不,这事儿可没什么必须可言,亲一爱一的,”巴克特先生亲切地说,“跟你说吧,我很想去。这事可真让人激动。可话说回来……我相信我们当中最有资格去的应该是乔爷爷。在这件事上他看来比我们大家了解得更多。当然,他如果觉得自己的身一体可以……”
“嗳,太好啦!”乔爷爷大叫起来,紧紧一抓住了查理的手在房间里跳起舞来。
“他看上去确实再好也没有了,”巴克特太太笑着说,“不错……或许你身一体确实很好。或许该是乔爷爷陪他去。至于我嘛,当然去不了,我不能把这三位老人一整天扔在一床一上不管。”
“赞美上帝!”乔爷爷叫道,“赞美上帝!”
正在这时,有人敲响了前门,巴克特先生跑去开门,一大批新闻记者和摄影师蜂拥而入。他们是寻迹追访第五张金参观券的发现者来了。他们都想采访到整个故 事好在晨报的头版登载出来。一连好几小时,小屋里人声鼎沸,闹得不可开一交一,巴克特先生好不容易才摆脱他们的纠缠,让查理去睡觉,这时一定差不多是半夜了。